The Terminology Without Borders project of the Terminology Coordination Unit (TermCoord) reflects and supports the goal of the European Parliament’s Directorate-General for Translation (DG TRAD) to communicate with citizens in clear language.
It makes part of the collaboration with Universities for Terminology.
TermCoord launched Terminology Without Borders in collaboration with
- EU and UN Agencies and
- International Organisations
The main aim of the project is to enhance communication in a number of domains by tailoring terminology to citizens’ needs. This aim is achieved using several multilingual projects.
Each one of these multilingual projects contains terminology resources of the partners provided to the users and serving as a reference for the collaborating universities, the ongoing terminology entries and tables and related articles written by experts in each field.
The Workflow consisted of several stages:
- term extraction from corpora to create projects (English is preferable as the source language to enable more Universities to collaborate)
- research by students for the equivalents in their language
- revision carried out by the experts of the partner organisations
The outcome of the projects will also be used to enrich IATE following the required validation by terminologists of the EU Institutions. (Therefore, students should check in IATE and add the ID if the term exists and either copy it in their language or make update suggestions).
The quality of the published glossaries is under the responsibility of the collaborators. All collaborators are invited to consult experts to ensure the accuracy of the terms.

The Terminology Coordination Unit of the European Parliament (TermCoord) established a long-term partnership with the Institute of Intercultural Management and Communication (ISIT). ISIT students completed several terminology and research projects in collaboration with the members of TermCoord team. You can find below all the projects.
![]() |
Interviews with European Culture Personalities
ISIT students Eva Gozlan, Noémie Lefèvre and Antinéa Lombard have in collaboration with TermCoord interviewed personalities from France, Spain, Germany and Italy about their cultural work and contributions. |
|||||||
![]() |
Racontez-moi la terminologie…
The students performed the translation of the thirteen interviews they conducted with recognized terminologists under the direction of Pascale Elbaz. |
|||||||
![]() |
YourTerm Cultural Collaboration
The students will gather terms concerning the European cultural capitals. It consists of a big corpus from the texts produced by the over hundred European Capitals of Culture for projects covering all fields of art. |
|||||||
![]() |
Smart Cities – IATE Project
As part of the Applied Research Project (ARP) at ISIT, students carried out a terminology project for TermCoord. The objective was to produce a series of 30 terminology records in French and English on the theme of “smart cities”, in order to integrate them into the IATE platform. |
|||||||
![]() |
E-book TermCoord X ISIT As part of the research project for TermCoord, six ISIT students in the Master program in Intercultural Communication and Translation interviewed specialists in pedagogy and new technologies. Their answers to the pedagogical problems in the pandemic context and their enriching testimonies allowed to analyze this situation from a new angle. |
|||||||
![]() |
YourTerm EDU Collaboration Project “Terminologie du numérique dans l’enseignement supérieur”. | |||||||
![]() |
TermCoord’s New Communication Project in Collaboration with ISIT ParisThe students of the Master 1 Stratégie digitale interculturelle in the area of marketing and social media have created written and visual content for posts published on TermCoord’s Facebook and Instagram accounts. |
|||||||
![]() |
E-Book on the New Translation Technologies Five students from the Translation and Intercultural Communication master at ISIT interviewed language professionals to know their opinion on the New Translation Tools. Aristotle University of Thessaloniki![]() As part of an ongoing collaboration with TermCoord, the students of the Aristotle University of Thessaloniki (Greece), coordinated by Dr. Elpida Loupaki, have created glossaries in various domains. You can find below the projects on which the students have worked.
|